Téléchargement
Résumé
Traduction : Marie-Andrée Clermont
La mère d’Alan voudrait bien que son nouvel amoureux et son fils deviennent copains. Pour forcer un peu le destin, elle envoie donc les deux hommes de sa vie dans les bois, pour une fin de semaine de canot-camping entre gars. A-t-elle oublié qu’Alan est tout sauf sportif et qu’il ne connaît rien au plein air ?! Comment survivre dans une tente de deux mètres carrés alors qu’on ne peut pas endurer son compagnon d’aventures ? Heureusement que Victor, son meilleur ami ascendant scout, a la brillante idée de s’inviter. Et c’est sans compter sur Norbert, l’extraterrestre impertinent, qui réapparaît soudainement…
De portage en portage, Alan et Christopher feront tout sauf se rapprocher, et vous comprendrez pourquoi en lisant ce roman totalement désopilant. Arriveront-ils à ressortir sains et saufs de la forêt ? Les paris sont lancés !
Richard Scrimger
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre...
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre enfants. Ces articles ont aussi...
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre enfants. Ces articles ont aussi été publiés dans un recueil...
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre enfants. Ces articles ont aussi été publiés dans un recueil intitulé Still Life with Children : True Tales of Love, Laughter and Laundry. L’auteur conjugue depuis son travail d’écrivain à temps plein et celui d’homme au foyer. Il considère que les meilleurs...
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre enfants. Ces articles ont aussi été publiés dans un recueil intitulé Still Life with Children : True Tales of Love, Laughter and Laundry. L’auteur conjugue depuis son travail d’écrivain à temps plein et...
Journaliste au Globe and Mail, Richard Scrimger a écrit une série d’articles humoristiques sur le fait d’élever quatre enfants. Ces articles ont aussi été publiés dans un recueil intitulé Still Life with Children : True Tales of Love, Laughter and Laundry. L’auteur conjugue depuis son travail d’écrivain à temps plein et celui d’homme au foyer. Il considère que les meilleurs avantages...
Marie-Andrée Clermont
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure,...
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure, mystère, tragédie, poésie, romans...
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure, mystère, tragédie, poésie, romans d’amour ou d’amitié,...
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure, mystère, tragédie, poésie, romans d’amour ou d’amitié, épopées antiques ou médiévales, et quoi encore? Pour elle, écrire est venu tout naturellement… il s’agissait de redonner à d’autres le plaisir qu’elle avait reçu en lisant les œuvres de ses auteurs...
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure, mystère, tragédie, poésie, romans d’amour ou d’amitié, épopées antiques ou médiévales, et quoi encore? Pour elle, écrire est venu tout naturellement… il s’agissait de redonner à d’autres le...
Avide de tout connaître, Marie-Andrée Clermont a passé son enfance et son adolescence à dévorer les livres. Aventure, mystère, tragédie, poésie, romans d’amour ou d’amitié, épopées antiques ou médiévales, et quoi encore? Pour elle, écrire est venu tout naturellement… il s’agissait de redonner à d’autres le plaisir qu’elle avait reçu en lisant les œuvres de ses auteurs...
Bruno Saint-Aubin
— Donc, on est perdus.
Je ne dis pas ça pour tourner le fer dans la plaie. Je veux juste savoir la profondeur du pétrin dans lequel nous nous embourbons. Et nous ne sommes vraiment pas sortis du bois – littéralement. Pas de bouffe, pas d’eau, pas d’abri et pas la moindre idée de l’endroit où on se trouve. Pas d’adultes pour nous aider. Nous avons une embarcation, mais nulle part où la mettre à l’eau et, en supposant que nous trouvions un endroit – une crique, disons – eh bien nous serions obligés de naviguer sans pagaies.
Les choses peuvent-elles aller encore plus mal ?
Mais bien sûr ! Les choses peuvent toujours aller de mal en pis. J’entends un gargouillement dans mon estomac et je me
rends compte que je meurs de faim. De mal… Et là, voilà que Victor fait un pas et disparaît.
…en pis.